Звонят колокола души…
И снова пред Тобой стою…
Смогу ли я свой путь свершить? –
Вновь вопрошаю и молю.
А Ты велик от края в край –
Не унываешь нас спасать.
Пока открыты двери в Рай,
Над миром светит благодать.
Пр-в:
Иисус Христос – за Ним не бойся идти;
Он мир принёс. Бог всегда впереди.
Господь живой – Его рука на сердцах.
Один благой – ведёт в святыни Отца.
Знамя любви – Голгофский крест.
Бога благодари – Он воскрес.
ІІ
Звонят колокола в сердцах.
Их музыка тревожит день.
Смогу ли я постичь Отца?
Я, брошенная солнцем тень…
А Ты прощаешь – Ты благой –
И обнимаешь, как детей,
Своей пробитою рукой
Спасённых грешников-людей.
ІІІ
Звонят колокола – услышь!
Войди в Святое Пресвятых!
Пойми, ты Божий день проспишь –
Уж Гефсиманский сад притих…
А Ты кровавый пот с чела
Стираешь белым рукавом.
Молитва за людей – светла:
Она зовёт их в Отчий дом.
Дорогие читатели! Не скупитесь на ваши отзывы,
замечания, рецензии, пожелания авторам. И не забудьте дать
оценку произведению, которое вы прочитали - это помогает авторам
совершенствовать свои творческие способности
\"Адамовские\" размышления - Андрей Шамсутдинов \"Будешь вкалывать до седьмого пота и кроме страданий и суеты ничего тебе и твоим детям не принесёт. Только надежда на одного из твоих дальних потомков. Только через Него прийдёт освобождение из рабского состояния\". Мог ли нечто подобное Бог сказать Адаму? Я думаю да. Мог ли Адам размышлять как бы заглядывая в будущее, и в лице Евы обращаться ко всем будующим женам от лица будующих мужей? Почему нет?
Поэзия : Я один, но не одинок (перевод с английского) - Галина Подьяпольская Зта песня - перевод с английского. Она была номинирована на \"Оскар\" как оригинальная (в английском варианте)
Кстати, поёт эту песню на английском языке хорошо известная в христианском мире Джони Эриксон. Много лет назад она написала книгу об истории своего обращения к Богу в драматической ситуации. Книга на русском языке называется \"Джони\".